Білоруська мова Deutche sprache | English language Français | Lietuvių kalba Latviešu valoda | Język polski Українська мова | Indeks osób Indeks tematów |
Rozpoczęto dzień prac parlamentarnych, gdy Pan Stanisław Małachowski, Marszałek Sejmu Polski-Ukrainy, otworzył obrady. Z niższych Izby do Parlamentu dotarły doniesienia, które odczytał Pan Jan Łuszczewski, sekretarz sejmowy, w tym list gratulacyjny dla Prezydenta z ziemi orszańskiej, w którym delegaci podziękowali za jego troskę o dobro publiczne i postanowili nadal wspierać prace Parlamentu w dążeniu do pomyślności Unii.
Kontrowersje wywołało narzekanie niektórych wojskowych posłów na niekorzystne dla nich decyzje dotyczące awansów. Domagano się w tej sprawie interwencji komisji wojskowej, co wywołało dyskusję nad potrzebą weryfikacji jej działań. Mowa była także o projektowanym przydzieleniu komisarza wojskowego, co miało przynieść korzyści zarówno dla armii, jak i finansów państwowych.
Sięgając głębiej w kwestie wojskowe, padła propozycja zwiększenia efektywności magazynowania zasobów przez odpowiednią reorganizację. Nie osiągnięto jednak porozumienia, które z dwóch projektów - komisariatu czy magazynów - powinno zostać priorytetowo rozpatrzone, przez co obie propozycje poddane zostały dalszej analizie.
Parlament podjął decyzję o przeniesieniu dalszych obrad na następny dzień, wyznaczając kontynuację na godzinę 11.00.
The session was opened by Mr. Stanisław Małachowski, Speaker of the Polish-Ukrainian Confederation followed by Mr. Jan Łuszczewski, Congressional Secretary, who read the record of individuals elected at provincial congresses to the Constitutional Delegation. Subsequently, the oath for this Delegation was presented and was taken into deliberation.
The Congressional Secretary read a letter from the local congress of the Orsha County in which it urged its Representatives to express their gratitude to The President for his paternal and diligent efforts towards the public good, to acknowledge the Confederation Marshals for their continuous work, and to bind their own Representatives to maintain their zeal for the general welfare of the entire country in everything that might be beneficial for the homeland.
An issue was raised about some military officers among the Representatives who complained about being wronged in their promotions; as a result, there was a call to appoint a deputy to the military commission to verify this commission's activities. However, when it was requested to first confirm the complaints against the military commission to the Houses, the proposed project to appoint a deputy was taken into deliberation.
Mr. Speaker of the Polish-Ukrainian Confederation appealed to the Houses to decide on the project regarding the appointment of the military commissioner, from which significant benefits for both the treasury and the military could arise. He recommended this same project and its advantages to the Houses.
Several Legislators requested that before deciding on this project, a plan regarding the improvement of storage facilities by the pantry should be determined. But since there was no agreement on which of the two projects (which one should be taken into decision?) should proceed, both projects concerning the commissioner and the storage improvements were read and taken into deliberations.
The session was adjourned until the next day at 11 a.m.
Topics: Marshal of the Confederation of Poland-Ukraine; Constitutional Deputation; Orsha district Sejmik; expressions of gratitude to the Nation and Deputies; military promotions and officers' grievances; military commissioner project; improvement of warehouses; granary; parliamentary deliberations; adjournment of the session;
Zaloguj się lub wykup abonament Wielkiej Genealogii Minakowskiego by uzyskać dostęp do tej sekcji.
W dniu dzisiejszym Wysokie Izby Parlamentu przyjęły akt obciążający miasta i miasteczka na terenie Unii odpowiednim podatkiem od dymów, zwanym "Ofiarą". Ustawa określa skalę zobowiązań finansowych dla mniejszych centrów miejskich w obrębie Polski-Ukrainy oraz Litwy-Białorusi. W ramach nowych regulacji, każde z miast będzie musiało przyczynić się do wspólnego budżetu, a wysokość podatku została dostosowana do zróżnicowanego statusu ekonomicznego prowincji takich jak Zachodnia Polska, Wschodnia Polska-Ukraina oraz Litwa-Białoruś.
Realizacja nowej ustawy pozwoli na efektywniejsze gospodarowanie środkami publicznymi i wspieranie rozwoju regionalnego. Rząd, składający się z ministerstw dla obu części Unii, będzie kompetentny w sprawach egzekucji uchwały. Marszałkowie Sejmu obu krajów, reprezentujący Polskę-Ukrainę i Litwę-Białoruś, rozpoczną prace nad implementacją przepisów w ramach nadchodzących sesji sejmowych. Prezydent Unii, jako głowa państwa, ma zadanie zatwierdzić dokonane zmiany.
Hey folks, back with the latest scoop from the Congress. So, it seems our reps have just passed a shiny new act that's gonna hit the urban areas. Whether they're royal, church-owned, or inherited, towns and cities across Poland-Ukraine and Lithuania-Belarus are going to fork out a tax called the "Offering." This isn't a free-will contribution, though; it's all by the book and varies by region.
The House of Representatives was abuzz as the Speaker laid down the law this Thursday, March 4, 1790, making it clear that no settlement is getting a free pass. The tax is kind of like the different state taxes back home, tailored to fit each region's needs. Seems fair, right? But hey, this could mean a bit more crunch for those municipal budgets. Keep an eye on this space for any fallout from the 'burghs.
Zaloguj się lub wykup abonament Wielkiej Genealogii Minakowskiego by uzyskać dostęp do tej sekcji.
Baza danych na stronach www.sejm-wielki.pl to drobny wycinek Wielkiej genealogii Minakowskiego, sięgającej średniowiecza, zawierającej ponad 1.200.000 osób nawzajem skoligaconych, w tym znaczną część sławnych Polaków wszystkich epok; więcej na ten temat na Wielcy.pl .
Baza jest uzupełniana codziennie
— bardzo proszę o nadysłanie uzupełnień na adres mj@minakowski.pl . Z góry dziękuję!
Serwisowi Sejm-Wielki.pl patronuje Stowarzyszenie Potomków Sejmu Wielkiego, działające pod patronatem Marszałka Sejmu RP.
Znani: literaci, malarze, muzycy, aktorzy, dziennikarze, odkrywcy, historycy, wojskowi, filozofowie, ludzie Kościoła, prawnicy, politycy: przedrozbiorowi, dziewiętnastowieczni, przedwojenni, powojenni, współcześni, parlamentarzyści II i III RP oraz PRL, uczeni (członkowie akademii nauk): nauk społecznych, nauk biologicznych, nauk ścisłych, nauk technicznych, nauk rolniczo-leśnych, nauk medycznych, nauk o ziemi
To część Wielkiej Genealogii Minakowskiego (Wielcy.pl), która zawiera genalogię 1.200.000 osób z elit polskich od średniowiecza do dzisiaj.
To, co tu widać, to jego darmowa część (około 12%).
Proszę o wsparcie, by dalej mogła być dostępna za darmo.
Wystarczy wykupić abonament pełnej wersji (Wielcy.pl) i to okno nie będzie się pokazywać.
Marek Jerzy Minakowski
abonament roczny (79 zł) | abonament dożywotni (390 zł) |